일상 생활에 자주 쓰이는 말들 중에서 헷갈리기 쉬운 맞춤법 몇 가지를 정리합니다.

 

 

 

1. 다르다 / 틀리다

 

'다르다'는 '같지 않다'는 뜻이고,

'틀리다'는 '옳지 않다'는 뜻입니다.

 

 * 올바른 예:

  - 너와 나는 엄연히 다르다.

  - 동생이 내 돈을 훔쳤을 거라는 생각은 틀린 것이었다.

 

 

 

 

2. 드러나다

 

'드러나다'는 '안보이던 것이 보이게 되다'는 뜻이며

'들어나다'라는 표현은 잘못된 것입니다.

 

 * 올바른 예:

  - 병원장의 행실이 온 천하에 드러났다.

 

 

 

 

3. 얘기 / 예기

 

'얘기'는 '이야기'의 준말이며

'예기'는 한자어로써 '미리 예측함', '날카로운 기세' 등의 의미가 있습니다.

 

 * 올바른 예:

  - 일단 얘기를 해 보고 생각해.

  - 날에서 시퍼런 예기가 번뜩이는 걸 보니, 과연 장인의 솜씨였다.

  - 예기치 못한 오류가 발생하였습니다.

 

 

 

 

4. 되 / 돼

 

'돼'는 '되어'의 줄임말입니다.

잘 알려진 구별 방법으로 '되' 대신 '하'를 넣고, '돼' 대신 '해'를 넣어봤을 때 어색하지 않은지 살펴보는 방법이 있습니다.

 

 * 올바른 예:

  - 쓰레기를 아무데나 버리면 안 다. ( -> 안 하다)

  - 여기다 쓰레기를 버리면 안 요.    ( -> 안 해요)

 

 

 

 

5. 안 / 않

 

'안'은 '아니'의 준말이며,

'않'은 '아니하다'의 준말입니다.

 

 * 올바른 예:

  - 나는 내 행동이 부끄럽지 습니다.

  - 저는 그거 할래요.

 

 

 

 

6. 낳다 / 낫다

 

'낳다'는 '뱃 속의 새끼를 몸 밖으로 내놓다', '어떤 일에 대한 결과를 이끌어내다' 등의 의미이며,

'낫다'는 '비교했을 때 더 좋다', '질병이 치유되다'는 뜻입니다.

 

 * 올바른 예:

  - 옆 집 누렁이가 새끼를 다섯 마리나 낳아서, 한 마리를 얻어오게 됐다.

  - 아무리 봐도 우리 중에서는 내가 제일 않아?

  - 선생님께서 얼른 나으셨으면 좋겠습니다.

 

 

 

 

7. 금세

 

'금세'는 '아주 잠깐 사이에', '짧은 순간에' 등을 의미하는 말이며,

'금새'는 틀린 표현입니다.

 

 * 올바른 예:

  - 장정 넷이 달려드니, 그 많던 술이 금세 떨어졌다.

 

 

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by Kugi

댓글을 달아 주세요




 

 

 

좀비슈터2 (Zombie Shooter 2) 한글패치 파일입니다. 인터넷에 가짜가 워낙 많아서 직접 올립니다.

 

출처는 찾을 수 없었습니다. 제작자는 "[FG]Minaeng-e"님과  "[FG]돌로메"님이라고 합니다.

 

일부만 패치되어있지만 게임 진행에 문제는 없는 듯 합니다.

 

 

좀비슈터2한글패치.zip

 

 

 

설치방법:


좀비슈터2 설치 폴더 내의 Text 폴더와 Images 폴더에 각각의 패치파일을 덮어씌우면 끝입니다.

정품스팀 유저의 경우 설치 디렉토리는 다음과 같습니다.

(스팀 라이브러리 경로)\Steam\SteamApps\common\Zombie Shooter 2\Text
(스팀 라이브러리 경로)\Steam\SteamApps\common\Zombie Shooter 2\Images

 

패치파일 원본의 Text/Dialog.txt 파일을 덮어씌워서 Dialog.txt 파일을 변경할 경우

버전에러로 실행되지 않아 제외했습니다.


"(패치파일원본)좀비슈터2한글패치.rar" 파일은 그냥 삭제하셔도 됩니다.

 

 

 

 

아래는 좀비슈터2의 치트코드 입니다. 귀찮아서 쓸만한 것 몇 개만 번역했습니다.

 

게임 도중에 Enter 이런것 필요없이 그냥 입려력하시면 됩니다. 단, 사용하고 나면 점수창에 치트사용이 표시되므로

 

재미를 위해서는 치트 없이 한 번 클리어 후 사용하시는 것을 추천합니다.

 

  • stgod - 모든 스킬(특수능력 제외)을 100 또는 200씩 올린다. 또한 소지금을 $50,000 추가한다.
  • cheatm - 소지금 $10,000 추가
  • cheath - 체력 1,000
  • cheatw - 모든 무기 재장전 스킬을 100씩 올린다. (재장전속도 증가)
  • stammo - 탄약 추가
  • stk9 - 맵 위의 모든 몬스터를 죽인다.
  • stexp - 경험치 증가 (레벨업)
  • remgamma - 감마 제거 (화면 밝아짐)
  •  

     

    Cheats

    stmusstop Stop current track
    stat Turn on\off current statistics
    stmus[x] Turn the x number of tracks
    stshop Download shop on the level
    stm +10000 money
    cheatm +10000 money
    stk9 Kill all monsters on the map
    stgod Makes all skills (except perk) 100 or 200 sequential. also adds 50000 money
    stkk Kills all monsters withing a radius of 1000 pixels from the character
    cheatw +100 skills of weapons reloading
    cheats +50 to the speed skill
    stexp Adds enough exp for getting new level
    cheatexp Adds enough exp for getting new level
    st1 Gives 15000 hp
    st2 Invincibility
    stammo Gives some ammo
    cheath Gives 1000 hp
    remgamma Remove gamma on the level
    stwnn Complete level successfully

     

     

    치트 출처: http://www.gamespot.com/zombie-shooter-2/cheats/
     

    저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
    신고

    '게임관련' 카테고리의 다른 글

    좀비슈터2 (Zombie Shooter 2) 한글패치 & 치트키  (2) 2013.11.10
    Posted by Kugi

    댓글을 달아 주세요

    1. overman 2014.07.18 10:36 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

      고맙습니다.. 시그마팀 게임 아주 오래전부터 해왔는데 한글화가 많이 아쉬웠는데 이거 사막의 오아시스를 만난기분 이군요...




    비공식 한글 패치입니다.

     

    거의 모든 것이 한글화되어있네요

     

    DI_KOR.7z

     

     

    출처는 어둠소리 님의 블로그 입니다.

    http://darksound.tistory.com/192

     

    압축을 풀면 Data, DI 두 개의 폴더가 있습니다. (알집으로도 문제 없네요)

     

    Data 폴더는 '문서/DeadIsland' 폴더 안에 넣어주면 됩니다.

     

    DI 폴더는 열어보면 DI/Data/game.ini라는 파일이 하나 있는데 이것은

     

    스팀 라이브러리 설치 경로의 SteamApps\common\Dead Island\DI\Data' 안에 넣어주면 끝입니다. 간단하네요.

     

    패치해서 사용해도 아무런 문제 없는 것 같습니다.

     

    한글화 해 주신 분들께 감사드립니다.

     

     

     

    저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
    신고
    Posted by Kugi

    댓글을 달아 주세요



    티스토리 툴바